Typical Opening Context: The song often begins by establishing the deity’s abode—the Sabari Hills—or by calling out to the "Malikappuram" (Queen of the Hills) or the Lord who rides the tiger.
1. Overview
2. Lyrical Text (Telugu Script & Transliteration)
The lyrics are presented here as commonly sung (standard version):
Telugu: జీవనామృత దాయకా యేసురాజా నీ కృపాలవణ్యమే గతి నాకు (2) నీ రక్త ప్రభావమున్ నిరతము నే పాడెదన్ నీ పాద సన్నిధిన్ నిలిచెదన్ ||జీవన||
Transliteration: Jeevanamrutha dayaka Yesu rajaa Nee krupaalavanyame gathi naaku (2) Nee raktha prabhaavmun nirathamu ne paadedan Nee paada sannidhin nilichedan ||Jeevana||
(Verse / Charanam - often repeated) Telugu: శిలువ నీ దేహమైనది గాయమై రక్తమైనది మరణమై సమాధియాయెను మరల నీవు లేచితివి ||జీవన||
Transliteration: Siluva nee dehamainadi Gaayamai rakthamainadi Maranamai samaadhiyaayenu Marala neeveu lechithivi ||Jeevana||
3. Verse-by-Verse Meaning & Explanation
| Line (Telugu) | Transliteration | English Meaning | Theological Significance | | :--- | :--- | :--- | :--- | | జీవనామృత దాయకా యేసురాజా | Jeevanamrutha dayaka Yesu rajaa | O King Jesus, the giver of the nectar of life. | Addresses Jesus as the sole source of eternal life (nectar = eternal/spiritual life). | | నీ కృపాలవణ్యమే గతి నాకు | Nee krupaalavanyame gathi naaku | Your graceful beauty (or merciful grace) alone is my refuge. | Establishes total dependence on God's grace, not works, for salvation. | | నీ రక్త ప్రభావమున్ నిరతము నే పాడెదన్ | Nee raktha prabhaavmun nirathamu ne paadedan | I will always sing of the power of Your blood. | Focus on the Atonement – the blood of Christ as the power for redemption (Colossians 1:14). | | నీ పాద సన్నిధిన్ నిలిచెదన్ | Nee paada sannidhin nilichedan | I will stand in the presence of Your feet. | Signifies worship, humility, and a desire to remain in God's presence. | | Charanam: శిలువ నీ దేహమైనది... మరల నీవు లేచితివి | Siluva nee dehamainadi... Marala neeveu lechithivi | The cross became Your body... The wound became blood... Death became the tomb... Again You rose. | Succinctly describes the Gospel: Incarnation (cross/body), Passion (wound/blood), Death, Burial, and Resurrection. |
4. Linguistic & Literary Features
5. Musical Context
6. Usage & Cultural Impact
7. Conclusion "Jeevana Amrutha Dayaka" is theologically rich, poetically structured, and liturgically essential. Its lyrics move from addressing Christ as the life-giver, to declaring grace as the only refuge, to recounting the historical Gospel events. It remains one of the most beloved and enduring Telugu hymns for personal devotion and corporate worship.
Note on Copyright: This hymn is considered a traditional Christian devotional song; the original author is unknown/folk. It is in the public domain for non-commercial religious use.
Song: Jeevana Amrutha Dayaka Movie: [Insert Movie Name] Language: Telugu
Lyrics:
జీవన అమృత దాయకా జీవన అమృత దాయకా నీవే నా జీవిత గాయకా జీవన అమృత దాయకా Jeevana Amrutha Dayaka Lyrics
నీ చరణ సహారానే నా జీవితం నీవే నా శ్వాసల సౌందర్యం
ప్రాణ స్థాపన మంత్రం నీవే నా హృదయ చైతన్యం నీవే
జీవన అమృత దాయకా జీవన అమృత దాయకా నీవే నా జీవిత గాయకా జీవన అమృత దాయకా
English Transliteration:
Jeevana Amrutha Dayaka Jeevana Amrutha Dayaka Neeve Naa Jeevitha Gayaka Jeevana Amrutha Dayaka
Nee Charana Saharana Naa Jeevitham Neeve Naa Shvasa La Sundaram
Prana Sthapana Mantram Neeve Naa Hridaya Chaitanyam Neeve
Jeevana Amrutha Dayaka Jeevana Amrutha Dayaka Neeve Naa Jeevitha Gayaka Jeevana Amrutha Dayaka
Meaning:
You are the giver of the elixir of life You are the singer of my life You are the giver of the elixir of life
Your feet are my refuge, my life You are the beauty of my breaths
You are the mantra that gives me life You are the consciousness of my heart
You are the giver of the elixir of life You are the singer of my life You are the giver of the elixir of life
Pallavi: Jeevana Amrutha Dayaka Ninna Paadakke Namisuve Ninna Krupa Bithisuve Ninnalle Nambike Ide
Charana 1: Bhakthi Bhakti Neene Daiva Bhakthi Preeti Torede Namma Dehada Koneyalli Ninna Nitya Vasthu Ide
Charana 2: Jeeva Kooda Marulade Ninna Sannidhiyalli Ninna Paada Chumbisuve Ninna Krupa Bithisuve
Charana 3: Vishva Vidyadhishthana Ninna Mahimeya Nodi Namma Manadali Ninvu Nitya Vasavagali Typical Opening Context: The song often begins by
(Repeat Pallavi)
In the vast and soul-stirring universe of Telugu Christian music, few songs resonate as deeply with the faithful as "Jeevana Amrutha Dayaka." This timeless hymn, whose title translates roughly to "The Giver of the Nectar of Life," is a staple in churches, prayer meetings, and personal devotionals across Andhra Pradesh, Telangana, and the global Telugu diaspora. For those seeking the complete, accurate Jeevana Amrutha Dayaka lyrics, this article provides the full text, its meaning, historical context, and the spiritual significance behind each verse.
The reason the Jeevana Amrutha Dayaka lyrics continue to draw millions closer to Christ is that they refuse to trivialize suffering. In a modern world that preaches "self-sufficiency," this hymn reminds us that we are spiritual beggars ("nirupedalu") in need of royal grace.
It transforms the abstract concept of God's love into the tangible image of wounded hands and a cross-bearing back. It replaces the hollow promises of the world ("lokamantha mosam") with the solid lamp of Scripture.
Whether you are singing it alone in your room at midnight, or in a crowded thatched-roof church in rural Andhra, these words remain a balm for the weary soul. Let the "Giver of the Nectar of Life" find in you a humble heart ready to receive His grace.
Final Blessing: As you sing Jeevana Amrutha Dayaka today, may you find your burdens lifted and your spirit anchored in the King who gave His all for you.
Did we miss a verse? Telugu Christian hymns often have variations by denomination. If you know a different fourth stanza, please share it with your worship leader to preserve the rich oral tradition of these sacred lyrics.
Jeevana Amrutha Dayaka is a spiritual hymn or prayer, often associated with devotional music in South Indian languages like Kannada. The phrase translates to "The Bestower of the Nectar of Life," reflecting a deep reverence for a divine entity as the source of vitality and spiritual liberation. Understanding the Meaning The title is composed of three Sanskrit-derived words: Jeevana: Life or existence.
Amrutha: Nectar or immortality; that which is pure and eternal. Dayaka: Giver or bestower.
In a spiritual context, these lyrics typically describe a deity—often Shiva or a Guru—who provides the "nectar" needed to sustain the soul and overcome the cycle of birth and death. Listeners often describe the song as a "spiritual journey" that encourages self-reflection and a connection to the divine. Common Lyric Themes
While specific versions of the song can vary by artist or regional tradition, common themes found in these lyrics include:
Divine Grace: Praising the deity for their kindness and for sustaining life.
Seeking Knowledge: Asking for the wisdom to see beyond the material world.
Inner Peace: Using the "nectar" as a metaphor for the calmness and bliss found in meditation. Where to Find the Full Lyrics
Because "Jeevana Amrutha Dayaka" can refer to multiple devotional compositions or stotras, the exact lyrics often depend on the specific rendition. You can typically find full transcriptions on:
Devotional Platforms: Sites like Stotranidhi often provide Kannada script and English translations for similar hymns.
Music Lyric Databases: Platforms like JioSaavn or Genius track lyrics for contemporary devotional albums and singles. " is a staple in churches
Community Forums: Many regional spiritual groups share full text for prayers and bhajans used in local temple gatherings. Jeevana Lyrics - JioSaavn
"Jeevana Amrutha Dayaka" is a soulful Kannada devotional hymn (kirtan) often attributed to the Haridasa tradition, most notably associated with the "Father of Carnatic Music," Purandara Dasa
. It serves as a profound meditation on the divine as the "Giver of the Nectar of Life." Understanding the Lyrics
The title itself breaks down into three powerful Sanskrit-derived Kannada words: Life or existence. Nectar, immortality, or that which is divine. The giver or bestower.
Together, the lyrics call upon the divine (often addressed as Lord Vishnu or Krishna) as the ultimate source of spiritual nourishment that transcends the physical world. Key Themes and Insights Compassion and Radical Forgiveness
: Like many Haridasa compositions, the lyrics often emphasize extreme humility and kindness. For example, a core teaching in these traditions suggests that one should "feed sweet juices to the person who poisons you" and "protect the one who hates you". The Flutist of Gokula
: The verses frequently pivot to vivid imagery of Lord Krishna in Nanda Gokula, playing his flute so melodiously that it charms both the cows and the gopiyar (cowherd maidens). Spiritual Wealth vs. Materialism
: The lyrics serve as a warning against the "camel-like" pride that comes with money. It suggests that while money can win or lose respect, it often blinds a person to the "most precious prize"—the divine. A Call for Protection
: The refrain is typically a plea for shelter and guidance, asking the "bestower of nectar" to wash away the sorrows of mundane life and grant spiritual liberation (Moksha). Musicality
In Carnatic music circles, this piece is frequently performed in ragas that evoke devotion and tranquility, such as
, which are traditionally associated with early morning prayers and a sense of surrender. English translation of the verses, or perhaps a recommendation for a specific vocal rendition to listen to? Lyrics of Purandaradasa Kritis
Here are the lyrics for the popular Kannada devotional song "Jeevana Amrutha Dayaka".
This is a well-known Christian Kannada Bhakti Geethe (Devotional Song) often sung during prayer meetings and gatherings. It is a prayer asking Jesus for spiritual nourishment and guidance.
"Jeevana Amrutha Dayaka"
The Depth: The singer addresses the Lord not just as a protector, but as the source of "Amrutha." In Hindu philosophy, Amrutha represents the elixir of immortality obtained after the churning of the ocean. Here, the lyrics suggest that the Lord does not just give physical life, but the essence of life—spiritual vitality. Without this "Amrutha," life is merely a biological existence; with it, life becomes divine. The devotee is asking for the taste of the divine that makes life worth living.
"Siluva neevu bharinchina de... gaayapadina nee chethulu"
This is the most poignant verse. It explicitly states that Christ bore the cross for our forgiveness ("kshamaapana"). The imagery of the "wounded hands" (gaayapadina chethulu) is powerful. In a world where people hide their scars, Christ’s scars become the shelter for wounded souls. This verse is often quoted in sermons about healing and forgiveness.